Professionelle Übersetzer und Dolmetscher aus Stuttgart. Wir übersetzen, beglaubigen, dolmetschen und korrigieren Ihre Texte.


Übersetzungsbüro

Übersetzungsbüro - Wirklich übersetzen heißt: etwas, das in einer anderen Sprache gesprochen ist, seiner Sprache anpassen. - Martin Luther

Gute Übersetzer zeichnen sich dadurch aus, einen Text so zu verstehen, dass sie diesen in einer anderen Sprache wiedergeben können, ohne dass dieser als Übersetzung zu erkennen ist. Es wird auf die Zielgruppe, den Absatzmarkt und die Feinheiten und Details der jeweiligen Sprache geachtet. Natürlich sind unsere Übersetzer bei in a language Experten auf ihren Gebieten und bringen somit auch das nötige Know-how mit, um Texte zu verstehen und diese in die Zielsprache passend und richtig übersetzen zu können.

Auch für den Raum Stuttgart und Baden-Württemberg fertigen wir Übersetzungen und beglaubigte Übersetzungen an. Senden Sie uns dazu einfach Ihre Unterlagen zu, wir erstellen Ihnen gerne ein kostenloses Angebot.


Fachübersetzung bestellen
uebersetzung

Beglaubigte Übersetzung

Beglaubigte Übersetzungen

Eine beglaubigte Übersetzung, was ist das? Eine beglaubigte Übersetzung ist eine rechtsgültige Übersetzung, die von einem Urkundenübersetzer, einem beeidigten Übersetzer oder beeidigten Dolmetscher erstellt wurde. Erkennbar ist eine beglaubigte Übersetzung durch ihr offizielles Aussehen und eine Formatierung, die nahe am Originaldokument liegt. Außerdem bestätigt und bescheinigt der ausstellende Übersetzer mit seiner Unterschrift die Richtigkeit und Vollständigkeit der Übersetzung.

Gerne helfen wir Ihnen bei der Erstellung beglaubigter Übersetzungen für die Region um Stuttgart. Senden Sie uns dazu einfach eine Nachricht – wir helfen Ihnen weiter.


Beglaubigte Übersetzung bestellen
beglaubigen

Dolmetscher

Dolmetschen in Baden-Württemberg

Für viele geht der Begriff Dolmetschen einher mit dem Übersetzen, dabei sind diese beiden Formen der Sprachmittlung kaum vergleichbar. Übersetzer und Dolmetscher sind Sprachmittler und beherrschen somit mindestens eine Fremdsprache neben ihrer Muttersprache. Übersetzer übertragen jedoch schriftlich Dokumente und Texte in eine andere Sprache. Dolmetscher hingegen nehmen das Gesprochene auf und übersetzen dieses mündlich sofort in die geforderte Fremdsprache.

Beim Dolmetschen unterscheidet man meist grundsätzlich zwei Arten: das Konsekutivdolmetschen und das Simultandolmetschen. Simultandolmetscher arbeiten meist im Team in Dolmetscherkabinen. Durch Kopfhörer hören sie einem Redner zu und beginnen gleichzeitig das Gesprochene in ein Mikrophon zu übertragen. Somit hören die fremdsprachigen Zuhörer zeitgleich die Übersetzung mit der Originalrede. Konsekutivdolmetscher vermitteln im Gegensatz dazu zwischen zwei oder mehreren Parteien und kommen vor allem bei Verhandlungen und Gesprächen zum Einsatz. Hier wird zeitversetzt meist zwischen zwei Sprachen hin und her übersetzt.

Sie suchen einen Dolmetscher in Stuttgart? Kontaktieren Sie uns mit Ihrem Anliegen und wir besprechen alles weitere.


Dolmetscher anfragen
dolmetscher

Sprachen

Die Sprachen der Welt

Deutsch, englisch, spanisch, italienisch, russisch, polnisch, tschechisch, portugiesisch, kroatisch, … Unsere Liste an Übersetzern verschiedenster Sprachen ist lang. Wir bieten Lösungen für viele verschiedene Sprachen und Sprachkombinationen an.

Gerne besprechen wir mit Ihnen alle Einzelheiten und Möglichkeiten für Ihren Übersetzungs- oder Dolmetschauftrag in Stuttgart. Kontaktieren Sie uns!



sprachen

Preise

Transparent, fair, preiswert

Unsere Preise für Übersetzungen werden nach Wörtern berechnet und richten sich dabei nach der Expertise und Schwierigkeit, sowie dem Sprachpaar. Allgemeine Übersetzungen starten daher schon ab 0,12€ pro Wort brutto.

Unsere Dolmetscherhonorare werden auf Stundenbasis berechnet und richten sich dabei nach dem JVEG. Für allgemeine Dolmetscheraufträge in Stuttgart startet der Preis dabei ab 60€ die Stunde netto. Für beeidigte Dolmetscher ab 70€ die Stunde netto.

preise

Angebot

Übersetzungen online bestellen

Erhalten Sie sofort ein Angebot für Ihre Übersetzung in unseren Online Shop. Kostenlos, unverbindlich und ohne Registrierung oder Eingabe Ihrer persöhnlichen Daten.

Übersetzungen online bestellen

Die Kosten für Ihre Übersetzung werden aus Wortanzahl, Fachgebiet und Sprache berechnet. Um Ihnen möglichst schnell ein kostenloses Angebot für Ihre Übersetzung abgeben zu können, gehen Sie bitte wie folgt vor:

offer1
Fotografieren oder sammeln Sie Ihre zu übersetzenden Texte oder Dokumente.

Für beglaubigte Übersetzungen reicht ein gut zu erkennendes Foto Ihres Dokuments. Sie müssen uns das Original nicht persönlich vorbeibringen.

offer2
Senden Sie uns Ihre Dokumente oder Übersetzungsprojekt mit einer kurzen Beschreibung via

Wir freuen uns über Ihren Auftrag.

Beglaubigte Übersetzungen können Sie sich persönlich bei uns abholen oder werden bequem per Einschreiben - kostenlos - versendet.